02.12.08
Карта сайта, индекс Карта сайта, страница 1 Карта сайта, страница 2 Карта сайта, страница 3 Карта сайта, страница 4 Карта сайта, страница 5 Карта сайта, страница 6 Карта сайта, страница 7 Карта сайта, страница 8 Карта сайта, страница 9 Карта сайта, страница 10 Карта сайта, страница 11 Карта сайта, страница 12 Карта сайта, страница 13 Карта сайта, страница 14 Карта сайта, страница 15 Карта сайта, страница 16 Карта сайта, страница 17 Карта сайта, страница 18 Карта сайта, страница 19 Карта сайта, страница 20
Тренд сезона – думаем по-русски
Тренд сезона – думаем по-русски
Анатолий Шульга, к.т.н., доцент, г. Луганск

Давно писал, что навязывание украинского национализма в качестве государственной идеологии кончится возрождением национализма русского. И процесс пошел. Националистический дискурс меняется, один из примеров – заметки Павла Казакова на «Фразе».

Начнем с утверждения, что нация – проделка воображаемая, но беременная политической структурой. Смысл постулата таков, миф о странствующей во времени нации сегодня даже смеха не вызывает, только икоту. Индоктринация (целенаправленное распространение политической идеи, доктрины, учения в обществе для формирования определенного общественного сознания) национальной идеи – дело государства. И если власть этот процесс монополизирует, то получится нечто единообразно безобразное.

«Нация, это общество, овладевшее государством, превратившее его в инструмент реализации своих общественных (т. е. национальных) интересов» (К.Дейч). Этот процесс только начат. Вопрос стоит так, кто кого национализирует, общество власть или наоборот.
Продолжим рекомендацией: «Украинский вопрос» в политике властей и русском общественном мнении» (вторая половина XIX века) - книга Алексея Миллера о национализме. Начинается с теоретических принципов изучения национализма и показывает путь становления проекта украинской нации, все представители которой помещались в одном вагоне.

Из всего многообразия интерпретаций выбрал эту книгу как соответствующую моим воззрениям. Антипод - Ярослав Оболонський «Націоналізм (Велика Книга Українців)» - сравните. Для большинства современных исследователей общества и русских мыслителей прошлого не кровь, не почва, не гены, а самоидентификация и культура являются критериями членства в нации. А наши украинствующие собратья так и остались в 19 веке, выбрав при этом пещерный вариант национализма.

Следующий постулат. В любом споре нужно выбрать некоторый критерий, с которым все согласны или принципы, о которых не спорят. Другими словами, определиться, в каких рамках вести спор. Эти «рамки» в теории называются новым общественным договором. Пока эта идея не проникла в мозги наших правителей, ее заменяет конституция, по сути, законодательно закрепленный «общественный договор» (как он принимался – вопрос особый). Итак, любое утверждение должно проверяться на соответствие конституционным нормам, а не полюбившейся идеологии.

О чем спор?! О языках, чаще всего, но это частный вопрос. Национализм шире ставит проблему (язык, история, герои, «чужие»). Но пора уже переходить к спору о «нации» и «национальных интересах». Т.е. к их интерпретации. Следовательно, и о разных проектах «Украина». Напомню, никакая идеология государственной быть не может – конституционная норма. Поэтому, например, в государстве (под названием Украина) «русский национализм» и «украинский национализм» совершенно равноправны, что бы там, по-украински, не думал гарант всея нэзалежнойи, соборнойи и унитарнойи. Думайте по-русски.

Гарантом (и его приспешниками) используется практика исключения, когда оппоненты определяется как антиукраинские и антинациональные, а то и просто как бандиты. Напомню, в конституции закреплен принцип презумпции невиновности, а таких терминов, как «антиукраинские», нет ни в одном законе! Возникает вопрос, как использовать механизм исключения. Ответ – только на основе норм конституции. Для этого нужно использовать термин «конституционный патриотизм» (введен, Ю. Хабермасом). Хабермас использует эту идею для борьбы с возрождением этнического национализма после воссоединения Германии. Он предлагает лояльность либерально-демократическим принципам послевоенной конституции в качестве альтернативной основы немецкой идентичности.

Защита Хабермасом конституционного патриотизма во многом связана с защитой чисто гражданского описания воссоединения Германии. А нам это нужно использовать для чисто гражданского описания разделения страны, в зоне крушения традиционной российской государственности, поскольку конституция и у нас построена на либерально-демократических принципах.

Вернемся к «нашим баранам». Категорию людей, похеривших конституцию, я называю унсюками (от УНС – украинский национальный совок), поскольку свою идеологию они ставят выше норм конституции.

«Националистами мы будем называть всех, кто участвует в националистическом дискурсе, то есть принимает и стремится, так или иначе, интерпретировать категории национальных интересов и нации как символические ценности. Только проанализировав, что определенный персонаж понимает под нацией, как трактует национальные интересы и способы их осуществления, мы можем высказать о нем оценочное суждение. При этом критерием оценки должно быть не то, насколько симпатичен автору или читателям исповедуемый тем или иным персонажем идеал нации — это фактически означало бы сделать критерием оценки наш собственный субъективный, идеал, — а социальная цена тех способов осуществления национального проекта, которые наш персонаж считает допустимыми» (А.Миллер).

Итак, национальный проект и социальная цена. Вот что мы должны обсуждать, а частности соотносить с этими проектами. И ради бога не упрощайте, сложные проблемы просто не решаются. Простое решение – это всегда насилие, конституцией запрещенное!

Кстати о простоте, наша Т.Юля утверждает, мы будем ставить умопомрачительные цели и находить простые решения. Шоб вы так жили, мадам, как найдете! И далее – «Прорыв» возможен, правительство Януковича – «бяка». Нет, тут одно из двух: или возможен, или бяка. Если возможен, то есть ресурсы. Если бяка, то ресурсов нет, а на «нет» и прорыва нет. А если возможен и бяка, то «прорыв» аналогичен прорыву из окружения – один флаг и вынесут, но все полягут. И оно нам надо! Я знаю, чем кончился «большой скачок» в Китае. А вы?!

Вернемся к проектам. «Украинская Украина» - навязывается унсюками, противоречит конституции, может быть реализована только диктатурой. Цена непомерная. Кто сомневается, читайте М.Манна. (Michael Mann. The Dark Side of Democracy: Explaining Ethnic Cleansing. Cambridge University Press, 2005). Выводы печальны – если демократия понимается как власть этнического большинства, то весьма вероятны этнические чистки, а то и геноцид, иначе проект не реализуем.

Проект «европейская Украина» - ляжем под Европу, а там как получится. По умолчанию предполагается, мы таки «лохи» и без «учителей жизни» (блюстителей европейских ценностей из бдящих организаций – блюдунов, если коротко) не справимся.

Группой Кушнарева начал разрабатываться альтернативный проект, но пристрелили на взлете. Надеемся, дело не пропадет.

Компромиссный проект – «гражданская нация». Чтобы обострить, сформулирую это так. Название государства – «Русь», с двумя народами – русскими и украинцами, с гражданской нацией (она же государствообразующая), принадлежность к которой обозначается термином – русин, т.е. гражданин Руси. И никаких «титульных», с утверждениями «это наша земля». Посему – федерация – 9-11 земель. Флаг – триколор, с трезубцем внутри (как у движения НТС). Ну и так далее. Все вопросы – предмет договора. Особый статус – не у Крыма, а у Червонной Руси, или как они (Львовская, Тернопольская, Франковская) захотят себя назвать – вплоть до конфедерации.

В чем проблема? А в том, какое сообщество разные «члены» мнят основой политической легитимности и лояльности. Идея нации требует осознания как минимум двух различных измерений в способе воображения политического сообщества, этнонационального и гражданского (этнонационализм, национализация политического сообщества под лозунгом нациестроительства, в конституции отсутствует напрочь).

Что мы имеем. С одной стороны, тесную связь между культурными и политическими идентичностями. С другой стороны, существует новый способ воображения сообщества, который развивался параллельно с новой организацией политической власти, благодаря современному государству (правовому). Это крайне важно, поскольку воображение нации в проекте «украинская Украина» - архаика и ведет к архаичным структурам.

Исследователи национализма рассматривают либо одно, либо другое из этих измерений. Но это модели, в реальности важно, как они смешаны, т.е. как их спутать, чтобы нация стала эффективной. Важны взаимоотношения между культурным и политическим сообществом.

Этническая идея нации, превозносит и сохраняет унаследованную культурную идентичность, говорят нам, и суют под нос Германию, Японию, страны Восточной Европы. Но вопреки примерам вещают: «Один язык, одна нация, одна культура», умалчивая о следствии – один фюрер. А мы-то что унаследовали?! Русская культура разве не наше наследство? Не наша собственность?! А им, видите ли, без надобности – нэхай москали соби забырають. Ну, уж нет, господа унсюки, хотите забрать собственность у общества – платите. Где компенсация, где пряники?! Ради какого удовольствия давиться этим большевистским проектом и мовой?! О кнуте смолчу, но не советую.

Гражданская идея нации, напротив, предполагает свободный выбор культуры и чисто политическую идентичность участников процесса. Как уже отмечалось, в любом реализованном проекте нации, в любом национализме, тесно переплетены гражданская и этническо-культурная составляющие. Вопрос в пропорции и механизмах сочетания этих факторов.

Это разграничение между этническим и гражданским пониманием национального сообщества отражает два способа использования слова «нация». И одновременно используется для классификации различных национализмов, существующих в современном мире, и для отделения приемлемых форм национализма от опасных версий. Отделением (гражданского понимания нации от этнического) стремятся направить национальные чувства и эмоции к тому, что согласуется с правами личности и многообразием (гражданский национализм), с эффективным политическим порядком.

Но это все теория, переходим к проектным вещам, к вопросу «что делать?». Предлагать нашим оранжевым братьям по разуму компромисс в качестве альтернативы их проекту «украинской нации» бесперспективно. Альтернатива – проект «русской нации». Своя интерпретация истории, свои герои, свой язык и никаких 350 лет оккупации. Просто недоумки, выращенные большевиками, развалили страну с тысячелетней государственностью, т.е. и мифы свои.

Т.о. на украинский национализм ответить русским национализмом. Он, кстати, выглядит гораздо приличнее украинского, поскольку копировал идеи у западных стран Европы, а украинский – у восточных. Кроме того, на нашей территории имеет славную историю и гораздо более выдающихся адептов (М.Н.Катков, П.Б.Струве). Подчеркну, все это вполне согласуется с нормами конституции. Надо менять националистический дискурс и помнить, что цель украинского национализма – сепаратизм, русского – объединение. Только тогда из унсюков можно выдавить компромисс. Не ранее! Для доказательства процитирую А.Толпыго: «Со многими нашими национально сознательными интеллигентами я хорошо знаком. И вот что характерно: ни разу, ни в одном разговоре я не смог заметить ни у одного из них какого-то проблеска чести или совести». Он оговаривается, что к частной жизни это не относится. Но: «Как только мы переходим к политике, всякое представление о существовании какой-то порядочности у этих людей исчезает…. В их представлении, лгать и обманывать ради национальных интересов не только допустимо, но и – «отчего же нет??». Добавим, какие методы, такое и представление о национальных интересах.

«То, что ложь иногда может быть оправданной, но от этого не перестает быть ложью, им в голову не приходит. И потому уже нисколько не удивляешься, когда их вождь и учитель Ющенко нарушает все договоренности – а те ничуть не смущаются. «Ну да, он подписал эти соглашения. Но вы же понимаете, что ему пришлось это сделать…» Они твердо уверены, что соглашения надо подписывать, чтобы получить какие-то выгоды, но отнюдь не для того, чтобы их соблюдать; что как только цель достигнута, соблюдать их и дальше не просто глупо, но, прямо-таки, преступно. И вообще – с какой стати?! Впрочем, само собой разумеется, и то, что противная сторона (по их мнению) обязана выполнять соглашения. Но нам-то, зачем их выполнять, если своей цели мы уже достигли?.. Подобная бесчестность характерна, повторю еще раз, именно для людей, уверенных в чистоте своих помыслов и высоте своих идеалов».

Вывод – играть по конституционным правилам они не намерены. Этот вывод основан не только на этой цитате, но и на анализе текстов наших выдающихся унсюков. Таким образом, «… отказ от национализма ведет к отказу от эффективного политического действия» (С. Дюринг). Советую это учесть и «регионалам» и Волге с его новым проектом.

Да и нам всем.
Ссылки по теме:
  • Лодомеры III, или как вырваться из плена самостийной фразеологии
  • Работа: C++ Development Engineer in Kiev/Kharkov/Odessa (2008/KKO/080) (Киев)
  • Лучший подарок на Новый год 2009: деньги

  • Страница 1 из 41234»...»»

     

    плагиат.
    05.02.08 09:11
    Это чужое с форума властей двух летней давности,но возможно здесь кто-то сможет подкоректировать или добавить.А по сути к статье имеет отношение.

    Вновь разгоревшаяся на Украине дискуссия в связи с принятием рядом областных и городских советов решений об официальном статусе русского языка на их территории вызвала необходимость проанализировать регламентацию этого вопроса в законодательных актах Украины.
    Гарант конституции, президент Ющенко один из тех, кто наиболее рьяно утверждает, что эти решения незаконны. В первую очередь надо сказать, что сам «президент» Ющенко незаконно занимает эту должность. Американцы давно признали, что финансировали его избирательную кампанию, что является подсудным делом. Принятие Ющенко присяги президента без решения ЦИКа тоже преступление. Решение Верховного Суда, который превысил свои полномочия, назначив третий тур выборов, в результате которого было объявлено, что президентом стал Ющенко, тоже незаконно. Обещание Ющенко перед выборами не душить русский язык (он даже демонстрировал подписанный им заранее соответствующий указ) и последующий отказ исполнять своё обязательство ст. 190 УК Украины квалифицируется как «злоупотребление доверием (мошенничество) в особо больших размерах и организованной группой», которое может караться лишением свободы на срок до 12-ти лет с конфискацией имущества. Но это, я уверен, еще впереди.
    Посмотрим теперь, в состоянии ли Ющенко адекватно воспринимать текст конституции, а, соответственно, и выступать гарантом её норм.
    Для этого рассмотрим положения ст. 10 конституции, регламентирующей статус языков. Там сказано: «Державною мовою в Україні є українська мова». Это положение служит основанием для ущемления прав русских и русскоязычных, что известно всякому, живущему в этом государстве. Но давайте его проанализируем. Слово «державною» (государственной) является прилагательным, относящимся к слову «государство». Что такое государство? Обратимся к классику, большому специалисту по разрушению государств. Ленин утверждает: «Государство есть машина для угнетения одного класса другим, машина, чтобы держать в повиновении одному классу другие подчинённые классы». Отсюда следует смысловая расшифровка теста абзаца: «Украинский язык принадлежит машине для угнетения (подавления)…». Вместо отточия читатель может подставить ленинское определение, только угнетает и подавляет украинская «машина» не классы, а народы.
    Рассмотрим абзац, касающийся русского языка. Конституция нам гарантирует его «свободное* развитие, использование и защиту…». Что значит «свободный», «свобода»? «Отсутствие всяких стеснений и ограничений, связывающих общественно-политическую жизнь и деятельность какого-нибудь класса, всего общества или его членов» - так говорят толковые словари. Таким образом, конституция Украины гарантирует нам использование русского языка без каких-либо ограничений и стеснений. Отсюда однозначно следует, что русский язык согласно конституции Украины имеет намного более высокий статус, чем «мова». «Мова» принадлежит «машине» - только и всего, пусть она пользуется им внутри себя, поскольку ей не дано право свободного использования, а русский язык не должен испытывать каких-либо стеснений и ограничений – так чей же статус выше? Любой нормальный суд тут легко разберётся, надо только иск грамотно сформулировать, да найти толкового адвоката. Поэтому крики о том, что «мова» имеет приоритет перед русским языком, основаны не на конституции, а на намеренно неправильном толковании слов «государственный» и «свободный». Приведу в связи с этим ст. 8 конституции: «Конституція України має найвищу юридичну силу. Закони та інші нормативно-правові акти приймаються на основі Конституції України і повинні відповідати їй. Норми Конституції України є нормами прямої дії».
    Идём дальше. В ст. 24 конституции сказано: «Не може бути привілеїв чи обмежень за … мовними або іншими ознаками». В законе «О языках», ст. 6, уточнено: «Незнання громадянином української або російської мови не є підставою для відмови йому у прийнятті на роботу». Но мы можем взять любую газету с объявлением о приёме на работу в государственные органы, и увидим там, в числе непременных требований, «знання мови». Это грубое нарушение закона, но тут почему-то ни президент, ни прокуратура не реагируют. Но, скажут мне, знание «мовы» необходимо, ведь все законодательные акты пишутся на ней? Обратимся к закону «О языках», ст. 10: «Акти найвищих органів державної влади та управління … приймаються українською мовою і публікуються українською і російською мовами». Акты эти на русском языке печатаются только в «Вестнике Верховной Рады». Но «Вестник» доступен не всем, зато уже на сайтах ВРУ и КМУ все документы приводятся только на «мове», что является грубым нарушением законов и конституции. Но ни «гарант», ни прокуратура не реагируют на ущемление прав русских и русскоязычных граждан. Да и кто будет реагировать, если сам президент Украины указом 503/97 установил, что «закони України, інші акти Верховної Ради України, акти Президента України, Кабінету Міністрів України ... підлягають оприлюдненню державною мовою в офіційних друкованих виданнях». А где же русский язык? Ведь в ст. 57 конституции сказано: «Кожному гарантується право знати свої права і обов'язки. Закони та інші нормативно-правові акти, що визначають права і обов'язки громадян, мають бути доведені до відома населення у порядку, встановленому законом. Закони та інші нормативно-правові акти, що визначають права і обов'язки громадян, не доведені до відома населення у порядку, встановленому законом, є нечинними». Отсюда однозначно следует, что законы, указы, инструкции и.т.п., опубликованные с нарушением ст. 10 закона «О языках», т.е. не на русском, недействительны, и их исполнение незаконно.
    Да и в законах, принятых Верховной Радой, не соблюдаются ни конституция, ни закон «О языках». Например, закон «О высшем образовании» в ст. 39 содержит прямое нарушение: «1. Кандидат на посаду керівника вищого навчального закладу… повинен вільно володіти українською мовою». И это не единственный пример. А ведь так можно «отсеивать» неугодных политически соискателей работы или престижной должности!
    Очевидно, вдохновлённый этими примерами, Кабинет министров Украины тоже решил внести свою лепту в деяния нарушителей законов и конституции. 26 июня 2006 р. КМУ принял постановление № 1035, в котором решил дополнить свои постановления от 26 октября 2001 р. № 1440 и от 28 декабря 2000 р. № 1922 о проведении аттестации государственных служащих требованием о не просто знании, но и о непременном использовании при исполнении служебных обязанностей государственного языка. Вполне понятно, что это требование приведёт к массовой дискриминации граждан по языковому признаку, к потере ими работы. Произошло циничное нарушение ст. 24 конституции и ст. 6 закона «О языках». В ст. 113 конституции сказано: «Кабінет Міністрів України у своїй діяльності керується цією Конституцією та законами України, а також указами Президента України та постановами Верховної Ради України, прийнятими відповідно до Конституції та законів України». Как видим, Кабинет министров, назначенный Ющенко, не только не «керується» законами и конституцией, но прямо и нагло их игнорирует. В обязанности Ющенко, как президента, ст. 102 конституции вменяет гарантирование «…додержання Конституції України». В соответствии с принципом разделения властей конституция устанавливает ещё один субъект, обязанный следить за соблюдением законов – прокуратуру. В ст. 121, конституции сказано: «Прокуратура України становить єдину систему, на яку покладаються: 5) нагляд за додержанням прав і свобод людини і громадянина, додержанням законів з цих питань органами виконавчої влади, органами місцевого самоврядування, їх посадовими і службовими особами». И президент, и прокурор, упорно стремящиеся отменить абсолютно законные решения местных советов о русском языке, в данном случае не желают исполнять свои конституционные обязанности.
    Каким будет следующий шаг властей? Не прикажут ли нам нашивать на одежду большую букву «Р», и не загонят ли вскоре русских в концлагеря с крематориями?
    Ещё интересный вопрос. Закон «О языках», ст. 39, закон «О национальных меньшинствах на Украине», ст. 12 и Гражданский кодекс, ст. 294, единогласно утверждают, что граждане имеют право на национальное имя, причём это имя должно быть записано в транскрипции, т.е. с сохранением звучания. А теперь пусть Николай, Никита, Владимир и другие граждане с русскими именами посмотрят, как записаны их имена в паспортах. Уверен, что они превратились в «Мыколу», «Мыкыту», «Володымыра» и т.п. Звучание сохранено? Нет, но напрасно будете вы жаловаться или даже судиться. Вам скажут, что такое переименование является «национальной украинской традицией» (почему-то относящейся только к русским именам!), и посоветуют смотреть словари имен. Но словарь не является нормативным документом, о чём прекрасно знают в паспортной службе, поэтому ссылка на него неправомерна. Почему же они (а кто судился, тот знает, что и суды), нарушают законы? А дело в том, что намного сильнее законов секретная инструкция МВД Украины № 49/1-2618 от 19.06.2003г., в которой строго приказано не исполнять эти законы Украины! Большего бреда трудно и придумать, ведь исполнительный орган приказывает не исполнять решения более высокого органа – законодательного, но и тут ни «гарант», ни прокуратура старательно не замечают этого даже не нарушения, а самого настоящего преступления.
    Когда в конце 80-х гг. 20-го века в коммунистической Болгарии насильственно давали туркам болгарские имена, то вся просвещённая Европа кипела от благородного возмущения. Такие действия были расценены как насильственная ассимиляция, что подпадает под понятие такого преступления против человечности, как геноцид. А когда теперь «демократическая» и «помаранчевая» Украина делает то же с русскими, Европа скромно помалкивает. С чего бы это такая разная реакция по одинаковым поводам?
    Вернёмся опять к конституции. В ст. 22 сказано: «При прийнятті нових законів або внесенні змін до чинних законів не допускається звуження змісту та обсягу існуючих прав і свобод». И как же это, несомненно справедливое, положение соблюдается? Гражданско-процессуальный кодекс № 1 от 15.10.1996г. в ст. 9. говорил: «Судочинство провадиться українською мовою або мовою більшості населення даної місцевості». Но вот ВРУ принимает новый Гражданско-процессуальный кодекс, № 1618-IV от 18.03.2004г., в котором ст. 7.1 уже провозглашает: «Цивільне судочинство здійснюється державною мовою». Это разве не сужение существовавших прав? И где же гневная реакция президента и прокурора, где возмущение мировой общественности попранием прав русских?
    Занятно, что националистические круги беспрестанно разрабатывают проекты нового закона «О языках», в которых русский язык должен быть полностью лишен всяких прав, и на нем можно будет безнаказанно разговаривать только шепотом у себя на кухне. И как же такие прожекты согласуются со ст. 22 конституции?
    Но, возразят мне, ведь разрешается пользоваться услугами переводчика? Отвечу на справедливое замечание, только приведу сначала цитату из Международного пакта о гражданских и политических правах, подписанного Украиной. Напомню, что, согласно ст. 9 конституции «Чинні міжнародні договори, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, є частиною національного законодавства України». В Пакте, ст. 14.3. f) Украина согласилась предоставлять своему гражданину право «користуватися безплатною допомогою перекладача, якщо він не розуміє мови, використовуваної в суді, або не говорить цією мовою». Посмотрим, как Украина выполняет свои международные обязательства по соблюдению прав человека. В новом ГПК № 1618-IV в ст. 86. сказано: «Витрати, пов'язані із залученням … перекладачів … несе сторона, яка заявила клопотання про … залучення … перекладача…». Как видим, ни о какой бесплатности перевода речи не идёт. Права не были сужены? Конституция и Пакт не были нарушены? О них наглым образом вытерли ноги! Отчего же тут «гарант» безмолвствует?
    Любопытно сравнить, что в советском Уголовно-процессуальном кодексе, принятом 28.12.1960г., в ст. 92 говорилось об оплате услуг переводчика, что они «провадяться з коштів органів дізнання, досудового слідства і суду». И это было тоталитарное государство, не соблюдавшее прав человека! Как же тогда назвать нынешнюю «демократию»? По-моему, есть подходящее слово, на букву «ф» начинается…
    А как хорошо задумывалось государство с весёлым названием «Украина» в разгар перестройки! Вот, например, «Декларация о государственном суверенитете Украины» в разделе VIII обещала, что «гарантирует всем национальностям, проживающим на территории Республики, право их свободного национально-культурного развития».
    Для вящей убедительности (ведь приближался референдум 1 декабря 1991 года!) 1 октября 1991 года была принята ещё «Декларация прав национальностей Украины» № 1771-ХІІ, где торжественно заявлялось:
    «Ст. 2. Українська держава гарантує всім національностям права на збереження іх** традіційного** розселення і забеспечує** існування національно-адміністративних одиниць, бере на себе обов'язок створювати належні умови для розвитку всіх національних мов і культур.
    Ст. 3. Українська держава гарантує всім народам і національним групам право вільного користування рідними мовами в усіх сферах суспільного життя, включаючи освіту, виробництво, одержання і розповсюдження інформації.
    Верховна Рада України тлумачить статтю 3 Закону "Про мови в Українській РСР" таким чином, що в межах адміністративно-територіальних одиниць, де компактно проживає певна національність, може функціонувати її мова нарівні з державною мовою.
    Українська Держава забезпечує право своїм громадянам вільного користування російською мовою. В регіонах, де проживає компактно кілька національних груп, нарівні з державною українською мовою може функціонувати мова, прийнятна для всього населення даної місцевості».
    Ну что сказать по этому поводу? «Поматросили и бросили», за «незалежность» многие русские проголосовали, обеспечили власть националистам. Теперь уже мы не нужны, русские в украинских газетах без стеснения именуются «зайдами», русский язык «мовою окупантів», наша речь издевательски и безжалостно коверкается. Хотя такие действия подпадают под ст. 8 закона «О языках», где говорится: «Публічне приниження чи зневажання, навмисне спотворення української або інших мов в офіційних документах і текстах, створення перешкод і обмежень у користуванні ними, проповідь ворожнечі на мовному грунті тягнуть за собою відповідальність, встановлену законом».
    А действия властей по тотальному насильственному переводу детских садиков и школ на «мову» прямо подпадают под действие Конвенции «О предупреждении преступления геноцида и наказании за него», в ст. 11 которой сказано: «под геноцидом понимаются следующие действия, совершаемые с намерением уничтожить, полностью или частично, какую-либо национальную, этническую, расовую или религиозную группу как таковую:… е) насильственная передача детей из одной человеческой группы в другую». Хорошо известно, как турки воспитывали янычар.
    31 мая 1997 года в Киеве между Украиной и Россией был подписан «Договор о дружбе, сотрудничестве и партнерстве между Российской Федерацией и Украиной». Ст. 12 этого договора предусматривала, что «каждая из Высоких Договаривающихся Сторон гарантирует право лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, индивидуально или совместно с другими лицами, принадлежащими к национальным меньшинствам, свободно выражать, сохранять и развивать свою этническую, культурную, языковую или религиозную самобытность и поддерживать и развивать свою культуру, не подвергаясь каким-либо попыткам ассимиляции вопреки их воле».
    Как видим, ассимиляция вопреки нашей воле проводится на государственном уровне, невзирая на подписанные договоры. В связи с этим всем ретивым украинизаторам напомню ст. 60 конституции: «Ніхто не зобов'язаний виконувати явно злочинні розпорядження чи накази. За віддання і виконання явно злочинного розпорядження чи наказу настає юридична відповідальність».
    Не сомневаюсь, что украинизаторы в оправдание своей политики сошлются на решение Конституционного суда Украины № 10-рп/99 от 14.12.1999 года, которое установило, что «українська мова як державна є обов'язковим засобом спілкування на всій території України при здійсненні повноважень органами державної влади та органами місцевого самоврядування (мова актів, роботи, діловодства, документації тощо), а також в інших публічних сферах суспільного життя, які визначаються законом». Однако при вынесении этого решения конституционный суд в качестве основного аргумента использовал положение, сформулированное в ч. 3 указанного решения так: «Під державною (офіційною) мовою розуміється мова, якій державою надано правовий статус обов'язкового засобу спілкування у публічних сферах суспільного життя». Во-первых, фраза эта сформулирована абсолютно безграмотно, потому что слово «публичный» является синонимом слова «общественный» («суспільний»). Поэтому КС фактически говорит об «общественных сферах общественной жизни» (а бывают, значит, по мнению КС, и необщественные?), что производит впечатление бреда, не имеющего юридического толкования и смысла. Во-вторых, ни в конституции, ни в законах, нигде ничего не сказано ни о каком статусе «мовы» как «обов'язкового засобу спілкування у публічних сферах суспільного життя»! Т.е. в основу своего решения КС ставит положение, не содержащееся в конституции, и вообще взятое неизвестно откуда, в результате выносит решение, на конституцию не опирающееся, а, следовательно, незаконное! Выход конституционного суда за пределы правового поля порождает обстановку беспредела и анархии, что никак не сочетается с понятием правового государства.
    Сделаю ещё одно наблюдение. Многие из тех, кто сталкивался с украинской судебной системой, знают, что эта ветвь власти поражена страшной коррупцией. Вследствие этого в стране процветает рейдерство, растёт преступность, без денег в суде невозможно добиться справедливого решения. Почему же судьи не боятся наказания? Ясно, что в данном случае реализуется принцип «рука руку моет». Судьи в интересах властей выносят неправомерные решения по языковым и политическим вопросам, а за это власти закрывают глаза на взяточничество судей. Таким образом, ухудшение жизни граждан Украины непосредственно связано с насильственным навязыванием правительством «мовы». Страна всё более раскалывается, растёт межнациональная напряженность, а власти продолжают закручивать гайки. Вероятно, что их вдохновляет пример поляков, которые не одну сотню лет подобными методами навязывали унию. Характерно, что Ющенко нисколько не волнует существование на Украине церкви, подчиненной папе римскому. Её он не включает почему-то в список церквей, мешающих единству государства. Зато крайне раздражает «народного» президента православная церковь, принадлежащая Московскому патриархату.
    Изменение имен, сокращение возможности обучения на русском языке, прекращение теле- и радиовещания на русском, непрерывная антирусская истерия, разжигаемая в СМИ, циничное попрание собственных законов, заход корабля с американскими вояками без разрешения ВРУ в наши воды, приход к власти людей, финансируемых США, – всё это говорит о том, что американцы окружают кольцом недружественных государств Россию, указывает на то, что готовится уничтожение русских и русского государства. Несомненно, что не уцелеют и украинцы, поскольку американцам не нужно столько рабов.
    Выход один: знать свои права и дружно, решительно и жестко отстаивать их, защищать русский язык. Победа будет за правдой!
    Не позволим превратить себя и своих детей в янычар!

    * Все выделения в тексте мои – В.Н.
    ** тексты законов цитируются с сохранением оригинального написания

    Владимир Никулин, г. Харьков.

     

    Сибиряк
    05.02.08 09:55
    Понял,здесь собрались не ленивые пацаны!

     

    Реплика
    05.02.08 17:54
    В автора такое выражение лица, будто его только что хорощо оттянули в задницу. Ему это понравилось, и он просит ещё.


     
    Ты когда-нибудь моешь свою глупую голову?

     

    Борис Шульге
    05.02.08 10:09
    Тебя можно поздравить с очередной антиукраинской черну-
    хой, где на 95 процентов прямо- таки геббельсовской лжи и для
    разнообразия кое- что из действительности. Особенно впечатля-
    ет туфта насчет языка. Вам "пятиколонникам" весь мир твердит,
    что гражданин страны должен знать язык своей страны, а вы
    все крутите заезжую пластинку.

     

    krievite
    05.02.08 10:20
    Весь мир это кто конкретно? Например, бельгийцы знают язык своей страны или нет?При условии, что часть бельгийцев говорит по-фламандски и с бОльшим удовольствием учит английский, чем валлонский диалект французского, второго из трёх гос. языков Бельгии? А вот американцы знают язык своей страны? Именно страны, а не государства, если учесть. что коренное население этой страны даже не заикается о правах своих языков на гос. статус.
    "Чернуху" в этой статье отыскать сложно. Хороший материал, предлагающий реальные пути выхода из нашего. простите, маразма. (Икогда впасть умудрились? Государство то юное! Хотя, если верить современным учебникам истории о 140 000 летней истории украинского народа, то маразм объясним).

     

    АЛЕКСАНДР
    05.02.08 13:24
    Для того,чтоб заслужить уважения оранжи должны начать с уважения своих соседей. Реально а не та словах. Мы же слышим от них лишь зловонную чернуху.И ложь. Никакого конструктива.
    Сколько же это будет продолжаться?

     

    САША БорисУ
    06.02.08 07:14
    гражданин страны должен знать язык своей страны


    А ЗАЧЕМ? А ЕСЛИ НЕ ГРАЖДАНИН?
    ОБЪЯСНИТЕ ПО ВОЗМОЖРОСТИ
    СВОИМИ СЛОВАМИ ПОХУИ НА КАКОМ
    ЯЗЫКЕ

     

    санитар
    05.02.08 10:19
    Удивительно, как это еще не полился поток змеиного яда из оранжевого серпентария... но это так, к слову.
    С удовольствием прочитал и цикл Казакова и Вашу статью. Даже скопировал и разослал своим знакомым, уж простите. Что хочу отметить. Как я понял, Вы поднимаете тезис о Государственной идее существования государства Украина, правильно противопоставляя его нациьональной идее "один народ, одна нация, одно государство, один фюрер". Вы, как и Казаков, совершаете одну и ту же ошибку, на которую не могу не указать. Пожалуй, её уже можно назвать системной. Вы как-то забываете, что в состав Украины входит Крым со своей запущенной и нерешаемой татарской проблемой. На сегодняшний день реально существуют две идеи относительно Крыма. Обе - из самого Крыма - это русская криминально-олигархическая автономия (реально реализованная сейчас) и татарская религиозно-националистическая автономия (то, к чему реально стремится меджлис). Ни одна из этих схем во-первых, не соотвествует Конституции и нарушает реально целую кучу статей УК, а во-вторых, реализация второй схему непостредственно ведет к "косовскому сценарию". Решение этого вопроса в условиях предложенной Вами Государственной идеи, на мой взгляд, как человека занимающегося историей тюрок на территории Украины, лежит в объективном признании тюрского этноса (а не только крымских татар) государствообразующем (наряду с славянским) всего государст ва украины. Т.е. крымский татарин не должен претендовать на какую-либо религиозную автономию(что де-факто является основной задачей меджлиса) именно в силу того, что родина его - вся Украина.Это легко можно аргументировать нормальными историческими фактами, если такое будет необходимо. И еще, Конституцией Украины гарантировано отделение церкви отгосударства. Надо наконец заставить выполнять эту норму конституции не только все ветви православной и католичесткой церквей, других конфессий, но и лидеров мусульман Крыма.
    Украине нужна Государственная идея! Но пока не будет нормального признания, что Украина - это полиэтническое государство - до тех пор у нас будут и лодомеры-рогули, кацапня и прочая живность, а нормального диалога культур не получится.

     
    "Но это все теория, переходим к проектным вещам, к вопросу «что делать?». Предлагать нашим оранжевым братьям по разуму компромисс в качестве альтернативы их проекту «украинской нации» бесперспективно. Альтернатива – проект «русской нации». Своя интерпретация истории, свои герои, свой язык и никаких 350 лет оккупации. Просто недоумки, выращенные большевиками, развалили страну с тысячелетней государственностью, т.е. и мифы свои".

    Недоумку-земляче, це вже давно Рассєя-матушка безуспішно втілює в життя на нашій території..

     

    Lewscha
    05.02.08 18:20
    Уважаемый Санитар.
    Начну с конца. Вы пишете: «Украине нужна Государственная идея!». И хотите признания полиэтничности. Это взаимоисключающие вещи. Первая идея это архаика, вторая относится к современному государству, как понимается в Европе. Нет, не нужна!!! Я нигде этого не предлагаю.
    Я говорю, что государству нужно переучреждение, включая и переименование. Я говорю, что надо менять националистический дискурс, пока не поздно и Волге и регионалам. Все о чем Вы пишете это отголоски советского способа решения национального вопроса – дадим автономию, и пусть живут, так решались вопросы национальных меньшинств. А русские в этих образованиях становились меньшинством. И в Крыму и на Украине в целом. Отсюда эти вопли – это наша земля. А «титульные» вопят все наше. И подогревают меджлис, стараясь его руками ущемить русских, всем нам на голову. Как о Северодонецке, так вселенский вой, СБУ. Как меджлис, тишина. Интересно, почему?!
    Если основа гражданство, то все учредители, вся земля общая («родина его - вся Украина», как Вы пишете). И никаких меджлисов. Никаких титульных. Все только граждане – как и утверждает конституция. Отсюда и «конституционный патриотизм». Но для реализации нужно вначале приструнить унсюков. Для этого и нужен «русский проект» - мы осколок великой империи, ее история наша история, а не мифическая оккупация. На этой основе и идти дальше. Дальше, а не назад к государственной идее. Как решаются при этом проблемы меньшинств, давно разработано и реализовано – бери, пользуйся, но унсюкам, это как кость в горле – мы титульные вопят и порядки нам устанавливать.
    Николай первый, кстати, писал, мне плевать на каком языке говорит подданный империи, лишь бы был лоялен. Сравните.
    Так что никакой, тем более, системной ошибки не вижу. Это вопросы управленческие, можно обойтись и без исторической аргументации.
    Шульга А.С.

    Вот уже почти сутки на партийном сайте Партии регионов пылится пресс-релиз с великолепным заголовком:

    «Юрий Бойко: Динансирование договоренностей с «Газпромом» усилиями нынедействующего правительства дискредитирует Украину в глазах ее стратегических партнеров».

    Интересно, сам г-н Бойко придумал такие языковые «новоделы», как «динансирование» и «нынедействующего», или это в самой пресс-службе ПР такая «проФФесура» собралась?.. Как бы там ни было, у широких масс есть возможность в очередной раз убедиться в том, что настоящими врагами русского языка в Украине являются не какие-то дремучие «националисты», а в первую очередь его славные защитники из партии конкретных дел – и еще более конкретных слов…


     

    Russ
    05.02.08 12:54
    Воспитывать, просить, убеждать самозванца резидента Юща и его любых друзив - безполезная трата времени и сил. Даешь русский национализм! А в Крыму с помощью русской армии навести порядок несложно. Погрузить татарву на баржу и затопить в море. Когда-то давно татары захватили Крым, вырезали местное население и теперь гавкают, что это их типа родина. А галичан и унсюков назад в Польшу!

     
    У Криму вже СБУ наводить порядок. І тут на "ФРАЗІ" невдовзі наведуть і очистять від такої слизоти, як ти, миршаве черв'якоподібне створіння...

     

    Русс
    05.02.08 14:17
    А вот загавкал Ткаченко-Стукаченко, известный нацист - свидомит и старый вонючий гандон. Пока еще живой, педрило, не забудь отсосать у Гаранта и полизать у Юльки - еврейки !

     

    Весляр
    05.02.08 14:42
    Дядько Щуролов ,Вы раньше стучали в КГБ а теперь по привычке стучите в СБУ.К значку "Почетный Стукач СССР" у Вас теперь добавится значок"Посетный Стукач Бандерлогов"

     
    Колись я тут написав нотатки "На злодієві шапка горить". Так це про тебе, гандоне-Весляре...
    Не перекладай свою проблему на здорову голову, нікчемо. Тявкнуло й сховалося в шпаринку. Це ваша звична тактика. Писка ви свого справжнього ніколи не показували, бо боїтеся, що ми вас одразу за яйця візьмемо й на сонечко...

     

    Весляр
    05.02.08 15:48
    И запомните,дядька Щуролов не матюкается-он так разговаривает.Люди ,матюкаясь ,Вы становитесь СвЫдомЫмы Щураловами.И получаете почетный знак "майданутый свЫдомЫт",который носится между знаками "Почетный стукач СССР" и "Почетный стукач Бандерлогов"

     

    Обком
    05.02.08 14:09
    Только 11% украинцев разделяют ненависть Партии регионов к украинскому языку.

    Только 11% граждан Украины высказываются против увеличения количества фильмов, дублированных на украинский язык.

    Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного компанией First Movies International в декабре 2007 года по заказу Sony и Disney.

    Согласно опросу, 19% респондентов заявили о необходимости увеличения количества фильмов, которые дублируются, еще 24% респондентов поддерживают эту идею, 30% опрошенных относятся к этому нейтрально. Еще 16% относятся к увеличению дублирования скорее отрицательно, чем положительно.

    В частности, на вопрос, стали ли они меньше ходить в кино, когда увеличилось количество фильмов, дублированных на украинский язык, 54% опрошенных жителей Киева ответили, что это не повлияло на количество их посещения кинотеатров, 19% опрошенных киевлян заявили, что они начали ходить в кино чаще, чем раньше. В то же время, 15% опрошенных жителей Киева ответили, что стали меньше ходить в кино после того как увеличилось количество фильмов на украинском языке, а 11% стали отдавать преимущество просмотру фильмов дома на DVD.

    На просьбу сравнить украинский и русский вариант дублирования фильма «Пираты Карибского моря-3», 77% опрошенных в целом по Украине заявили, что украинское дублирование было хорошим, в то время как среди опрошенных, смотревших российскую версию, 68% отметили, что им понравилось дублирование. В то же время, 68% опрошенных, посмотревших мультфильм «Рататуй» на украинском языке, отметили, что дублирование было хорошим, в то время как 56% опрошенных отметили хорошее дублирование этого фильма на русском языке.

    Опрос был проведен фирмой First Movies International в два этапа: путем опроса граждан на улицах и через сеть интернет. Всего в опросе приняло участие 808 человек в возрасте от 14 до 49 лет. Опрос проводился в 4 городах Украины – Львове, Киеве, Одессе, и Харькове.

    Справка: First Movies International - это международная компания со штаб-квартирой в Лондоне, которая специализируется на проведении исследований и опросов на рынке развлечений.

    Обком, 05 февраля 2008: 12:30

     

    Смак
    05.02.08 15:54
    //Киев, Февраль 05 (Новый Регион, Михаил Рябов) – Решение Конституционного суда об обязательном показе всех иностранных фильмов на украинском языке или с украинскими титрами должно контролироваться властью и безоговорочно выполняться руководством кинотеатров.Об этом заявил представитель НУНС депутат Ярослав Кендзер, заместитель главы комитета Верховной Рады по культуре и духовности.

    «Мы должны обеспечить полное доминирование государственного языка во всех сферах, в том числе, и в киноискусстве», – сказал он.«Мы постоянно оглядываемся на Москву, украинофобов, что они скажут», – так прокомментировал Кендзер протесты против украинизации кинотеатров.

    «Перевод иностранных фильмов на государственный язык должен быть искусным, не халтурным, без примеси суржика. Тогда к просмотру украиноязычных фильмов будут привлекаться все», – уверен представитель НУНС. Примечательно, что на официальном сайте пропрезидентского блока также размещен комментарий представителя дистрибьюторской компании B&H Film Distribution Богдана Батруха, который утверждает, что в Киеве уже «украиноязычные копии собирают лучшие кассы, чем русскоязычные». «С 1 января нынешнего года фильмы с украинским переводом идут в прокате на Восточной Украине, и даже там мы не видим разницы в кассовых сборах между русскоязычными и украиноязычными фильмами», – утверждает Батруха.

    ДУМАЮ ПОРА ОБЪЯВИТЬ БОЙКОТ ВСЕЙ ЭТОЙ УКРАИНОМОВНОЙ КИНОПОЕБОТИНЕ.

    Страница 1 из 41234»...»»
    Имя, Фамилия:
    Ваш e-mail:
    Комментарий:


    Смерть Бритни Спирс - как это было
    Ужас - составлен полный прогноз гибели человечества
    Америка принимает на воооружение роботов
    Загрузка...

    ©2008 «Фраза»
    Все права защищены.
    При использовании материалов ссылка
    на «Фразу» обязательна.

    Перепечатка, копирование или воспроизведение информации, содержащей ссылку на агентство УНИАН, в каком-либо виде запрещено.
    Контакты:
    Главный редактор «Фразы» Александр Иванов
    - 8(098) 449 84 16, e-mail: ivanov@fraza.ua;
    Менеджер по рекламе Антонина Сероус
    - 8 (068) 900 53 77, e-mail: reklama@fraza.ua;
    Руководитель холдинга «Фраза»
    (интернет-газеты «Фраза», «БизнесГид», «Настроение», «Worldseo»)
    Виталий Кустов - 8(050) 414 68 36, e-mail: kustov@fraza.ua
    bigmir)net TOP 100